Абандон
Это существительное пришло к нам из французского языка — abandon(отказ). Профессиональный термин в страховании. Означает право страхователя (выгодоприобретателя) отказаться от застрахованного имущества в пользу страховой компании (он становится собственником) в случае потери или утраты и других происшествий, получив за него денежные средства. Чаще всего используется в морском праве. Ударение будет на последнем слоге — абандОн.
Абулия
Слово пришло из древнегреческого —aboulia (нерешительность). В русском языке используется в значениях: безволие, отсутствие желаний, “выгорание” в результате сильного переутомления. Ударение падает на И — абулИя.
Бокаж
Это слово пришло к нам из французского —bocage (роща).
Так называют тип культурного ландшафта, где луга, поля и пастбища окружены
земляными насыпями с живой изгородью или рядами деревьев. Так может называться
целый регион, если в нем преобладает такой тип ландшафта. Чаще всего
встречается в Бельгии, на северо-западе Франции, на Британских островах, в
некоторых скандинавских странах.
Этот термин также обозначает элементы декора (например, напольную кладку) в деревенском стиле. Ударение ставится на последний слог — бокАж.
Волапюк
Это слово пришло к нам из английского языка. Оно
образовано из двух слов:
world (мир)+ speak(говорить).
Так называется искусственно-созданный язык. По задумке создателей, он должен был стать международным. Но вместо этого у слова появилось второе значение — набор бессвязных слов; непонятная речь, тарабарщина. Ударение будет на последнем слоге — волапЮк.
Гривуазный
Это прилагательное пришло к нам из французского языка — grivois (солдат). В русском языке означает фривольный, не вполне пристойный; легкомысленный. Чаще используется в книгах. Например: гривуазная шутка, гривуазные куплеты. Ударение будет на букве А - гривуАзный.
Кольеретка
Это существительное пришло к нам из французского языка — collerette (воротничок). Так называют разновидность этикетки, её наклеивают там, где начинается сужение бутылки. Чаще несет декоративную функцию, но может использоваться в качестве источника дополнительной информации. Ударение в слове будет на третьем слоге.
Лотошить
Этот глагол означает «громко и быстро говорить, чтобы
продать товар». Сейчас используется в значениях “несвязано или торопливо
говорить, суетиться, делать бесполезную работу”. Ударение на последнем слоге —
лотошИть; я лотошУ.
А матушка любила, чтоб начальники, которым
она доверяет, возражали ей (но, разумеется, чтоб возражали дельно, а не
лотошили зря). Салтыков-Щедрин, Пошехонская старина.
— С первого взгляда надо глядеть умно на голову и потом всю лошадь окидывать до хвоста, а не лотошить. Лесков, Очарованный странник.
Росстань
Еще одно слово, которое можно увидеть в книгах.
Происходит от древнерусского и может означать место расставания, распутье, перекресток
дорог или ситуацию выбора. Ударение будет на первом слоге.
«Перепуганные богомолки бросились в лес, а на росстани остались одни мужики» (Д. Н. Мамин-Сибиряк, «Три конца», 1890).
Тенёта
Это существительное образовано от общеславянского
«тенето». В основе латинский корень tenus (силок, верёвка) и латышский — «tina»
(вить сети). В русском языке означает сеть для ловли зверей.Также это слово
используют, когда хотят сказать о том, что нет свободы действий, о том, что
угнетает. Может иметь значение паутины.